查看《一滴烈酒》小说信息

第9章(第2页,共2页)

字体:

“硬币和地铁车票皆备,不过车票我用不上。酒馆就在七十二街,我来回都要用走的。”

“成,”他说,“走路于你有益。”

我走到七十二街和哥伦布环形路口的交界处。普根大约有半条街之远,而顶尖则在另一方向的等距之处,我觉得自己就像一头站在两捆稻草中间的驴。你得随机选取一捆,要不就只能饿死。我在脑袋瓜里丢了个硬币做决定,然后迈步走向顶尖,果不其然,他是在普根——坐在桌旁,有个盛装着一瓶苏托力伏特加的木纹塑料桶陪侍一旁。

桌旁男子手握魔方,并未扭玩,而是蹙着眉头瞪眼在看。我走过去,说道:“你好,丹尼男孩。”他没抬眼,只是说:“马修啊,你可见过这个?”

“见是见过,但从来没玩过。”

“有人把这给了我,”他说,“得拨弄到六面全是同一颜色才行哪,搞不懂怎么会有人费心做这个事。送你如何?”

“不了,谢谢。”

他把东西放上桌,露出灿烂的笑容抬眼看我。“坐嘛,”他说,“看到你真好。也许我该把这玩具送给服务生。我觉得她那人很容易讨好。你气色挺不错喔,马修。要喝点什么吗?”

“可乐好了,”我说,“不过不急。我们可以等她过来接收鲁比克方块的时候再点饮料。”

“对对,就叫这名字没错。我本以为是古比克(kubek)呢,不过我知道一定不对。还记得东尼·古比克吧?”

洋基队的内野手,我当然记得,我们就这么聊起棒球。几分钟后服务生来了。我点了杯可乐,丹尼男孩灌下伏特加,然后请她添满。

丹尼男孩姓比尔,是个矮瘦的黑人,永远穿着saks或者paulstuart高档服装店推出的男性童装。他得了白化症,所以只能在夜晚出没,不过我觉得就算他的皮肤对阳光不过敏,他还是会保有吸血鬼的作息。我曾听他说起,这世界需要两样东西:一是可以调整光线的开关,一是控制音量的按钮,而且两者都得调到最低才行。暗色房间以及轻柔的音乐是他的最爱,若再加上伏特加的洗涤,以及几位不会施加脑压的美貌嫩女偶尔陪伴,一切就都再完美不过。

当年我在第六分局服务时,丹尼男孩是我的最佳报信人,他是少数几个我接触后不会立刻想要冲澡的线人之一。他提供线索的目的不在躲过刑责,或者报复某人,或者抬高身价。说他是线人,倒不如称他为信息交易员。每天晚上他在普根或者顶尖上班时,黑白两道的各路人马都会在他的桌边拉张椅子坐下:或是讨教,或是提供信息,或者两者皆来。他住的地方离这两家办公喝酒处都只有几个路口,而且除了偶尔到麦迪逊广场观赏拳赛,或到某家爵士乐俱乐部聆赏某乐团的演出外,他绝少出现在别的场所。丹尼男孩大半时间就是坐在他固定的座椅喝他的伏特加,而且喝酒如喝水,面不改色。

可乐送上来后,我啜了一口,暗想喝这个不知我的脸是否会改色。

我说:“一个星期前,有人被害。他住在东九十几街某个家具齐备的房间,为附近一家小店送便当来平衡收支。”

“想来他花钱一定不太大方,”他说,“靠这个收入能平衡的收支也是有限。请问他的大名是?”

“约翰·约瑟夫·艾勒里,不过大家都叫他杰克。”

他摇摇头。“没听过这桩命案,名字也没印象。他在决定跟快递公司竞争以前,是干什么营生的?”

“东捞一笔,西捞一票吧。”

“嗯,挺灵活的营生。借问他在送便当之余,是否还有在东搞西弄呢?”

“没有,而且后来他还走上正途,”我说,一边晃晃我的可乐杯,“找到了新生命。”

“少了酒气的生命。我看你也是走在这条路上喔,马修。已经有一阵子了,是吧?”

“下个月就满一年。”

“棒透了。”他说,显然这是真心话,我感到一股暖意流过。我以前的酒友并非个个都赞同我选择的路;吉姆说,他们的反应映照出来的其实是他们自己的心虚,所以我大可不必理会。有些人认定我在炫耀,他说,有些人则是担心我跟他们说教,所以才会先发制人数落我。

现在的主题是喝酒,丹尼男孩从中得到的唯一启示便是他眼前还有一整杯酒待喝,于是他便啜了几口作为响应。他说:“约翰·艾勒里,人称杰克。杰克·艾勒里。他是在哪儿遇害的?”

“他家里。”

“在他家具齐备的房间里。怎么死的?”

“两颗子弹。一颗打进前额,一颗打进嘴里。”

“‘给我闭嘴’?”

“很有可能。”

“有别于那种‘他妈的死杂种,谁叫你大嘴巴’的宣言:阴茎给割了塞进嘴巴,有时候还半插进喉咙呢。只有意大利人才会留下这种特异宣言吗,马修?还是有更多人种爱用?”

这我没概念。

“你说他东做个活,西打个工。我不想追问细节,不过——”

“大半是持械行抢,他坐牢都是因为抢劫。酒铺啦,杂货店啦,直闯店家秀出手枪,收款机能拿的全拿,然后走人。你没听过他很正常,因为他只是小虾米,命案你不知道也不稀奇。报纸一角就算登了,我也没看到。”

他凝神蹙眉细想。“杰克、杰克、杰克。他有啥诨号、绰号吗?”

“啊?”

“绰号啦,天哪,可别说你没听过这个词。”

“我当然知道。”

“名号跟绰号还是有差别的。就拿查尔斯·林白来说好了,他的绰号是幸运小林,可他的名号却是独翔鹰。乔治·赫曼·鲁斯,绰号贝比·鲁斯,名号是打击天王。艾尔·卡彭——”

“懂你意思了。”

“我一开了话头就刹不住,马修。江湖名号,这个字眼本人是阅读时学到的,这辈子没听人讲过,我很确定这是我第一次用上,不知道发音是否正确。”

“你问错人了。”

“我会查字典。”他说,然后举起杯子,但没喝又放了下来。“高低杰克,”他说,“妈的这就是他的名号吧?大伙儿都这么叫他?”

小说目录