查看《伺机下手的贼》小说信息

第26章(第1页,共2页)

字体:

我偶尔会想,随着“感谢上帝今天星期五”而来的,往往是“哦真讨厌又到周末了”。只有当你有些好玩的事可做时,闲暇时间才是天赐礼物。如果你无事可干,好天气会让你出门,去海滩或公园休息会让你意识不到自己有多无聊。可是如果周末下雨,你就无路可逃了。

雨是从星期六天亮前一两个小时开始下的,大约就是我在西端大道下出租车的时候。爱德加当班,他撑着伞过来,问候时脸上带着温暖的笑容,只是没了胡须。他告诉我说我没有任何访客,我听了很高兴。

我上床睡觉,起床时雨还在下,本地新闻频道的女播音员一脸歉意地说雨会至少下到星期一早上。体育播报员讲了一些让人热情尽失的事,新闻主播则抱怨个不停,我关掉了电视机。

我出门吃早餐,虽然这个时间其实是供应午餐。说法不重要,反正我吃了个煎蛋卷,喝了些咖啡,看了《纽约时报》。上头的新闻不是无聊就是可怕或两者皆具,电影上映表里也没有我想看的。

我刚到家,电话铃声响起。是卡洛琳,跟我报告说没有人趁她睡觉时闯入她家突袭浴缸。“别以为我没检查过,”她说,“我可不止掀开盖子看一眼而已。我还把手插进了猫砂里,好确定那两个袋子还埋在里面。”

“你竟然没挖出那两个袋子,把钱数一遍。”

“如果之前想到的话,我说不定真会这么做。听着,伯尼,我们什么时候可以摆脱那些钱?”

“摆脱?”

“你知道我的意思。哦,趁我还没忘——我不知道你今天要不要去开店,不过我帮你喂过猫了,所以别让那个小骗子唬得你给它开第二个罐头。”

“我很确定的是,”我说,“不会有人冒着倾盆大雨出门买一本二手书,所以我不会费事去开门做生意。你呢?你今天营业吗?”

“我连试都懒得试。我决定今天是我的心灵保健日。还有,我不是专程去喂拉菲兹的。我有几个预约的客人,得打电话跟他们取消。他们松了口气,因为这种天气,谁想带着狗出门?”

“大都会队在谢伊球场的棒球赛因下雨延期,”我说,“而且我找不到一部想看的电影。”

“阅读约翰·桑德弗总是个不错的选项。哦,你把书忘在我家了。你店里还有一本,对吧?不过你不打算去店里。唔,伯尼,既然你昨天晚上弄来了那么多钱,觉不觉得富有得可以再去买一本?”

“富有,不过还没疯狂到那个程度。我不想要三本。我只有两只眼睛。”

“还有两片会动的嘴唇。你昨天晚上应该把我那本拿走的。我还以为你拿了,不过那书现在就搁在你留下的地方。”

“我不想带着书到处跑。”

“什么,到处跑?你不是乘了出租车吗?”

“说对了。”

她想了一会儿。“可是你没有直接回家。”

“又说对了。”

“啊,没错——你说过你要去酒吧。你还说你不打算喝醉。”

“我的确没喝醉。另外,你会觉得这违反本能,但我只喝了一杯。”

“所以你很早就回到了家。”

“没有,”我说,“因为我出了酒吧后没有直接回家。”

“哦,天哪。别告诉我在昨天晚上我们干了那一场之后,你又去四处寻找下手机会了。你一定是疯了。”

“我是去寻找下手机会了没错,”我说,“不过不是为了偷东西。”

“那还会是什么……哦,我懂了。那结果呢?”

“什么结果?”

“结果,交上好运没?”

“绅士不会多嘴的,”我说,“是,我交上好运了。”

“是我认识的人吗?”

“差不多。”

“差不多?这到底是什么意思?”

“唔,她在四十五街和麦迪逊大道交会口的一家律师事务所上班,”我说,“不过不是当律师助理。她是个正牌律师,而且跟鬈发小姐在同一家事务所工作。”

“不可能。”

“为什么?因为纽约有八百万人口吗?”

“实在是太巧了,如此而已。我和一个在‘相约女同志’网站认识的女人约会,而同一天晚上你跟同一家律师事务所的人回家。”

“我想那家律师事务所很大。即使如此,也还是很巧。不过我还知道一件更巧的事。”

“什么?”

“她带我去她住的公寓,”我说,“但她不知道我去过那儿。”

“你去过她的公寓,可是她不知道。哦,天哪,别告诉我……”

“好吧。”

“你开什么玩笑?快说!”

小说目录