感谢科琳(coline)和马丁(martin)建议我写这本书,由此也实现了我儿时的一大愿望。我由衷地感激他们的所有意见和批评,谢谢他们信任我,不断同我进行思想碰撞。我要向阿娜伊斯(anaïs)致敬:没有她,我很可能永远也写不出任何严肃的作品;有她这样的朋友和写作搭档,真是三生有幸。还要感谢露西(lucie),她审阅了本书的开头部分,并给出了相当严格和宝贵的意见;好巧不巧,她也是我的好朋友。无比感激我的姐姐玛丽安娜(mariane),在我深陷焦虑时(写作本书期间我经常处于这种状态)她总是陪伴在身边,这份姐妹情也让我倍感骄傲。
我还要发自内心地感谢我的女性朋友,利蒂希娅(laetitia)、内普茜(nepsie)、贝内(béné)和莎拉(sarah),她们的热情和支持总能帮助我重树信心。感谢许多女性团体让我在疫情封控期间得以保待心理健康:我们的线上女孩俱乐部简直是上帝的恩赐。我向同性别歧视及性别暴力做斗争的“逃亡者”女性团体致以敬意:她们乐于贡献、勇敢激进、温柔善良,无论是她们个人还是她们团体,都为我提供了源源不断的激励与灵感。
发自内心地感恩所有令我钦佩的女性写作者和女性主义者,感谢在我遭遇重重困难之时伸出援手的女性同胞。在姐妹情谊的陪伴之下,我深感温暖。感谢以下所有人,她们是:利恩·阿莱斯特拉(léanealestra),佩内洛普·巴吉厄(pénélopebagieu),劳伦·巴斯蒂德(laurenbastide),阿娜伊斯·布尔代(anaïsbourdet),阿丽丝·科菲(alicecoffin),克洛迪娜·科尔达尼(claudinecardani),科琳·沙尔庞捷(colinecharpentier),克罗艾·德洛姆(chloédelaume),塞伊(cy.),桑德兰·德洛弗尔(sandrinedeloffre),萨布丽娜·埃兰·金(sabrinaeringin),索菲·格利奥卡斯(sophiegliocas),弗洛朗斯·艾诺(florencehainaut),伊雷娜(irene),罗丝·拉米(roselamy),米莉娅姆·勒鲁瓦(myriamleroy),米里昂·马莱(mirionmalle),埃洛迪·尚塔(elodieshanta),埃莉斯·蒂埃博(elisethiébaut),伊拉娜·魏茨曼(illanaweizman)。
在这个版次中,我要特别对朱莉·菲尼多里(juliefinidori)表达万分感谢。作为一名经纪人,她非常优秀,从未放弃对我的支持。
我要满怀爱意地感谢马蒂厄(mathieu),他对我的信任甚至超过了我自己。
当然,还要感谢小十一(eleven),它是全世界最可爱的小猫咪,是我黑夜里的灯塔。(你在乱抓窗帘时也那么可爱。)