查看《一滴烈酒》小说信息

第13章(第1页,共2页)

字体:

在他开口以前,我解除了先前秀出兄弟会卡所要制造的效果。我没说我是警察,但对方倘若得来这印象的话,我并不排斥,不过此时此刻面对着他,我却不想举起警界的蓝色大旗先发制人。我告诉他我是退休警察,目前在当私家侦探,我说我跟杰克·艾勒里的交情,可以回溯到我俩在布朗克斯共度的童年。“所以你其实并没有义务跟我谈的。”我说。

最后这句话可是千真万确——就算我是警察局长也一样。而且直言无讳其实不碍事,因为我看得出他打算讲,甚至还有点迫切。

不过首先他想请我进门放松一下。他的公寓是格雷格·斯迪尔曼在卡内基山上那间的原始版——外墙还没给敲到露出红砖,地板尚未给撬掉、磨光并重新整修,三个小房间也还没给打通成一间大房。三房相连,成一长形。前门打开便可看到厨房和客厅,客厅面对着东十七街,另一头则是他的卧室。家具应该是二手店买来或街头捡来的。林林总总的搭配也还没互相冲撞到可以称之为标新立异。

他领我走进客厅,指着一张布面椅请我坐下。他原本就打算泡茶喝,问我是否也要。或者喝啤酒,如果我想喝的话。我说喝茶就好。

墙上挂了两幅海报,都是来自惠特尼博物馆所办的展览,两名艺术家我也正好认得出风格——马克·罗斯柯(markrothko)和爱德华·霍普(edwardhopper)。我轮流打量起来。当他把茶摆上我旁边的茶几时,我还游走于两幅海报之间。他说他泡的是伯爵茶,我说很好。他表示,海报是个与他同居两年的女子留下的。

“有一天她竟然宣称自己是蕾丝边。奇怪了,这人又不是小孩,虽说比我年轻,但也三十好几了,你知道。哪有人一路活到这个年纪,还没搞懂自己是蕾丝边呢?到底发生了什么事啊?”

“听说常常发生。”

“男人也会吗?”

“我觉得人人都有可能,”我说,“不过女人发生的几率好像比较大。”

这话他想了想,然后耸耸肩。“总之,她把海报留下了。”他说,“‘我不需要了,马克。如果你不想要的话,丢掉就好。’请问我干吗要丢啊?看来好好的嘛。我很习惯它们了。茶还好喝吧?”

“挺不错的。”

“你有伤过手吗?搞得什么事都好复杂,直到现在我都还没办法绑鞋带——感谢老天我们有便鞋。”

“你是在哪儿伤到的,马克?”

“就在这里。他打电话过来说是有事想跟我谈,问是否方便到家里说。我劝了半天,要他在电话上讲就好,因为他就像上辈子认识的人一样,你知道吗,对他,或者对上辈子,我其实都没多大好感了,所以我宁可他一吐为快,我们可以一刀两断。可是不成,他非当面谈不可。我说我很忙,他说没关系,时间由我挑,他随传随来。我差点就开口让他死到一边别来烦我,他想讲什么我都不想听。就差那么一点点。”

“结果你还是请他过来了。”

“不知怎么,我觉得他会比瘟神还难缠,倒不如赶紧跟他碰个头,早死早超生。但挂上电话以后,我开始想着,哎呀干吗呢,我们毕竟朋友一场,虽说我已革面洗心展开新生活,高低杰克也许根本插不进来了,但我们还是可以好聚好散啊。”

高低杰克。

“他进门以后,我发现他不太一样了。眼里放光,搞得我有点不自在。我们已经多年没见了,你明白?请进请进,欢迎欢迎,找把椅子坐,喝杯啤酒吧。当然他不肯喝啤酒。这你清楚吧?”

“他已经戒了。”我说。

“他说原先他是酒鬼,这我绝对相信,因为还记得他以前大口狂喝的模样。不过年轻时,谁不是这样啊对吧?我们那时都还小,从早到晚狂欢作乐,惹出一堆麻烦。年少轻狂。不过长大以后就不一样了。”他陷入沉思,“但也可能长不大,而且永远一个样。随便啦。好吧,话说回头,你不要啤酒对吧,来杯茶如何?可是他什么也不要,他只想好好谈谈。要弥补过错,不过他好像一直在用另外一个词呢。”

“修正过错。”

“没错,就是修正。老天,除了宪法修正案以外,好像从来没听人讲话时会用上这两个字。修正。你知道他做了什么吗?你知道他犯了什么过吗?”

“应该是偷东西吧,”我说,“他卖了什么给你,却又偷回去,类似这样的事。”

他沉默了一下,想想这话。然后他说:“说起我以前的营生啊,我是收赃货的。从没有因此坐牢,连收押都没过。如果你有东西要卖,我会用现金买下。假如你想买什么,我若手头有货的话,你就可以捡到便宜。但我只收现金,而且不开收据,你也不能追问货品来源。总之,你知道嘛,因为是赃物。”

“通常不是年轻人的行当。”

“嗳,我是有人教过门道的。你可听过一个叫赛立格·伍尔夫的人?是我舅舅,我妈妈的弟弟。赛立格舅舅每年都换新车,身上永远是高档西装,荷包永远满满。每回看到我,都要塞好几块钱给我。‘小马啊,你可不想两袋空空四处晃吧。’后来出了学校,我的工作换来换去,都是没出路的那种,最后跟杰克搭了伙,跑到皇后大道这么一家珠宝店去抢。拿来的赃物该怎么处理呢?我捧着东西去找赛立格舅舅,他先是狠训了我一顿,然后又开个好价钱买下,最后呢他送了我几句金玉良言。‘小马啊,你是可以一脚踢开店门或者抢人财物,但有可能搞半天还是两手空空没搞头,早晚都要给人枪杀或者蹲苦牢,要是我姐姐的儿子搞到这种下场,我怎忍心哪?’他说我倒不如干个买卖,只要跟着他学就好,于是他便要我乖乖坐下,传授了我几套绝招。”

“于是你就乖乖照办。”

“于是我就乖乖照办。本人虽非天才,但做得还算不差。我在华盛顿高地的海港大道有个配备三间卧室且有河景的公寓,其中两间我挪作办公室用,而我营业开张的消息也传开了。后来我和杰克不期而遇,我告诉他我已经改行了,虽然还在道上。偶尔他会拿些东西请我转卖。有一次他跑了来,问我可有上等皮货,因为有个女孩正在找货。恰巧我手头就有,于是他便转手卖给她。

“后来有一天,忘了是因为何事我在外头疯狂庆祝,结果晚上回到家却发现公寓给洗劫一空。锁没给破坏,我知道肯定是有人复制了我的钥匙。我想的没错,因为后来他开始那个什么来着的任务,妈的所谓的修正错误时,他劈头就跟我招了。说当初他偷拿我一串钥匙送去复制,又神鬼不觉地摆回原处。之后他耐着性子等我出门耗一整天时,找了个同伙抢空门。连我的现金藏哪儿他都知道。”

“你当时就怀疑是杰克?”

小说目录