查看《父之罪》小说信息

第4章(第1页,共2页)

字体:

我到格林威治大道一家意大利店吃晚餐,然后到两家酒吧混了一混,才拦辆出租车到约翰尼·乔伊斯酒吧。我告诉酒保我要找刘易斯-潘科夫,他指指后头一处雅座。

我其实不用人帮也能找到他。他高高瘦瘦四肢细长,发色淡黄,胡子刚刮,一脸毫无心机的样子。我走近时,他站起来。

他身穿便服,廉价的灰色格子呢西装配上淡蓝色衬衫和条纹领带。我说我是斯卡德,他说他是潘科夫,然后伸出手来,我握了一握。我坐在他对面,服务员过来时我点了双份波本。潘科夫面前还有半杯没喝完的啤酒。

他说:“副队长说你想见我,是要问我汉尼福德谋杀案的事吧?”

我点点头说:“干得好。”“全凭运气,误打误撞上的。”

“帮你添了笔光荣记录。”

他脸红了。

“弄不好可以拿个嘉奖。”

他脸更红了。我在想他到底多大了,外表看来应该有二十二岁吧。我想到他的报告,我看他一两年内应该可以升任三级警探。

我说:“我看过你的报告。细节不少,不过有些事情还是需要你补充一下。你跑到出事地点时,范德普尔站的地方离发生凶案的那栋建筑有两个门面。他当时到底在干什么?手舞足蹈,还是在跑?”

“应该说是站在原地不动,不过身体动作很大。就像精力过剩需要发泄,就像喝了太多咖啡两手抖个不停。不过他是全身都在抖。”

“你说他的衣衫不整,怎么个不整法?”

“他的衬衫下摆在裤子外面。皮带系得好好的,不过长裤没扣,没拉拉链,那话儿露出来了。”

“他的阴茎?”

“对,他的阴茎。”

“你看他是故意的吗?”

“呃,那玩意都露出来了,他自己应该知道。”

“不过他没有自慰,或是扭屁股,或是做什么不雅动作之类的?”

“没有。”

“他有没有勃起?”

“我没注意。”

“你看到他的老二,可是没注意有没有勃起?”

他脸又红了。“他没有。”

服务员拿来我的饮料。我举起杯子,朝里头看看。我说:“你在报告里说,他当时说了脏话。”

“是用吼的。我还没绕过拐角就听到他的声音。”

“他说的是——”

“你知道的。”

他很容易发窘,太嫩了。我忍着没发脾气。“他用的字。”我说。

“我不想说那些字。”

“勉强一下。”

他问这重要吗,我说也许。他身体前倾,声音压低。“操。”

他说。

“他就那么一直嚷着‘操’?”

“也不完全是。”

“你就照着讲。”

“呃,好吧。他说的是……他不断地喊:‘我操,我操,我操了我妈。’这话他嚷了又嚷。”

“他说操,还说他操了他妈。”

“对,他就是这么说。”

“你当时怎么想?”

“我觉得他疯了。”

“你有没有想到他杀了人?”

“噢,没有。我马上想到他是受了伤。他全身是血。”

“他的手?”

“全身。他的手,他的衬衫,他的长裤,他的脸,他浑身上下都是血。我本来以为他被人砍了,但仔细看看他其实没事,血不是他的。”

小说目录