查看《第二性》小说信息

第一章(第2页,共2页)

字体:

carlgustavjung(1875—1961),瑞士心理学家,提出集体无意识的概念,著有《里比多的变形》、《心理类型》、《心理学与宗教》等。

见《里比多的变形》。—原注

friedrichnietzsche(1844—1900),德国哲学家,提出“强力意志”和“超人”概念,著有《悲剧的诞生》、《查拉图斯特拉如是说》等。

geoffreychaucer(约1342—1400),英国作家、诗人,著有《禽鸟的议会》、《好女人的传说》、《坎特伯雷故事集》等。

神秘的、神话的信仰与个人的信念之间的区别,在下列事实中是明显的:列维—斯特劳斯指出:“尼姆巴戈的年轻男人,利用女人月经期间被规定所处的孤独状态形成的绝密环境,去看他们的情妇。”—原注

英文,b月经/b。该词还有“受诅咒物”之意。

anjou,法国西部地区。

一个谢尔的医生向我指出,在他居住的地区,在同样的情况下,禁止妇女进入蘑菇房。今天还有人讨论这些偏见有无根据的问题。比奈医生提出有利于他们的唯一事实是辛克的一个观察(维涅举的例)。辛克可能见过鲜花在一个来月经的女仆手里枯萎;由这个女人制造的发酵蛋糕只升高三厘米,而不是平时正常应该达到的五厘米。无论如何,这些事实十分贫乏,缺乏根据,因为要看到,这种信念传播得既深又广,根源无疑是神秘的。—原注

参阅列维—斯特劳斯《亲属的基本结构》。—原注

aleut,阿留申群岛和阿拉斯加半岛西部的土著。

alfreddevigny(1797—1863),法国浪漫派作家,著有《古今诗集》、《命运集》等。

月亮是生育能力的源泉;她作为“女人的主人”出现;人们常常以为,她变做一个男人或者一条蛇与女人交媾。蛇是月亮的显灵;它蜕皮和更新,它是不死的,这是一种分配丰产和学问的力量。是它掌管着神圣的源泉、生命之树、青春之泉,等等。但也是它夺走了人长生不老的能力。据说它与女人交媾。波斯人的传统,还有犹太人的文化传统都认为,月经源于第一个女人同蛇的关系。—原注

iroquois,在北美生活的操易洛魁语的印第安人。

pythia,希腊神话中特尔菲城阿波罗神庙中的女祭司。sibyl,指古希腊的女先知。

antaeus,希腊神话中海神波塞冬和地神该亚之子,只要他同大地接触,他的母亲就不断赋予他新的力量。

eleusis,古希腊港口城市,以埃莱夫西斯秘仪的发源地而闻名。

maenad,thyiad,bacchant,分别是酒神的女祭司,女信徒和崇拜者。

源自古希腊文,一作hubris,b僭妄/b。

georgesbataille(1897—1962),法国作家,著有《拉斯卡,又名艺术的产生》、《文学和恶》等。

andrémasson(1896—1987),法国超现实主义画家。

拉伯雷把男性性器官称为“大自然的农夫”。前文已分析过将男性生殖器犁、女人犁沟相对照的宗教和历史的根源。—原注

marcopolo(约1254—1324),意大利旅行家,1271—1295年从欧洲到亚洲旅行,其间在中国逗留17年。

由此得出一种力量,在战斗中把这种力量归于处女,比如瓦尔基里女神(译者按,古斯堪的纳维亚神话中,为奥丁神服务并被派赴战场选择有资格进入瓦尔哈拉殿堂的阵亡者的少女)、奥尔良的童贞女(译者按,即贞德)。—原注

bronislawkaspermalinowski(1884—1942),波兰籍英国人类学家,研究澳大利亚、新几内亚和特罗布里昂诸岛部落的性和家庭习俗。他否定恋母情结。

malabar,印度西部地区。

priapus,希腊神话中的生育之神。

samoa,位于太平洋的波利尼西亚群岛。

法文défloration,源于拉丁文deflorare,即enleverlafleur(采摘花朵)。

andrébreton(1896—1966),法国超现实主义理论家、诗人,著有《超现实主义宣言》、《娜嘉》、《秘术17》等。

johnsteinbeck(1902—1968),美国小说家,诺贝尔文学奖获得者,著有《愤怒的葡萄》、《珍珠》等。

sidonie-gabriellecolette(1873—1954),法国女小说家,著有《流浪女伶》、《茜多》、《牝猫》等。

巴什拉在《大地和意志的梦想》中所援引的萨米维尔的话是意味深长的:“这些围绕我一圈而睡的大山,我逐渐不再把它们看做要与之战斗的敌人,要用脚踩的雌性或者要获得的战利品,为的是向我自己提供,并且向别人提供一个我自己的价值的证明。”高山—女人的双重含义,通过“要与之战斗的敌人”、“战利品”、强权的“证明”一致的想法而确立起来。例如,可以在桑戈尔(译者按,塞内加尔诗人)的这两首诗中看到这种相互性:

赤裸的女人,暗黑的女人!

肉质坚实的熟果子,黑色葡萄酒的阴暗的沉醉,使我的嘴变得抒情。

天际明净的热带草原,在东风热烈的抚摸下战栗的热带草原。

以及:

噢!噢!躺在你的森林之床上的刚果,在被征服的非洲的女王

愿山峰的男性生殖器托高你的楼宇

因为通过我的头、我的舌头,你是女人,因为通过我的肚子你是女人。

—原注

hottentot,非洲南部地区的游牧民族,一作科伊科伊人。

“霍屯督女人的臀部不像布什曼女人一样肥大和持恒;霍屯督人把这种构形看成是美的,从童年起就按摩他们的女儿的臀部,使之发达。同样,女人人为的增肥,真正的填喂法(主要的两种方法是不活动和大量吃适当的食物,特别是乳汁)在非洲各地可以看到。在阿尔及利亚、突尼斯和摩洛哥,城里富裕的阿拉伯人和以色列人还在这样做。”(吕凯《心理学日记》,1934年。《岩洞的维纳斯》。)—原注

rémydegourmont(1858—1915),法国作家、批评家,著有《文学漫步》、《哲学漫步》等。

veronicalake(1922—1973),美国演员,在电影中总是留着波浪长发。

jonathanswift(1667—1745),英裔爱尔兰小说家、讽刺散文家,著有《格列佛游记》等。

françoisvillon(约1431—1463以后),一译维永,法国诗人,著有《小遗言集》、《大遗言集》、《绞刑犯谣曲》等。《美丽的制盔女》描写一个制盔女在晚年对青春娇态的回忆。

拉丁文,b性交后人这种动物是忧郁的。/b

alain,原名emile-augustechartier(1868—1951),法国哲学家、散文家,著有《闲话》、《论幸福》等。

circe,希腊神话中的女巫,精通魔法。奥德修斯的伙伴喝了她调制的魔酒而变成猪。

tristan,骑士诗中最动人的诗篇《特里斯坦和伊瑟》的主人公,他和王后因误喝魔药,产生永生不渝的爱情,终至酿成悲剧。

比如在普雷维尔编剧的芭蕾舞剧《约会》中,以及在科克托编剧的芭蕾舞剧《年轻人和死神》中,死神是以被爱少女的容貌出现的。—原注

jean-richardbloch(1884—1947),法国作家,著有《莱维》、《公司》、《库尔德之夜》等。

希腊文,b精神/b。

直至十二世纪末,神学家们—除了圣安塞姆以外—都根据圣奥古斯丁的理论,认为原罪与生育的法则本身相连。圣奥古斯丁写道:“贪欲是一种恶习……人的肉体通过它而出生,是罪恶的肉体。”托马斯·阿奎那说:“两性的结合自从原罪以来伴随着贪欲,又把原罪传给孩子。”—原注

拉丁文,b建在下水道上的神庙/b。

拉丁文,b我们于屎尿之间出生/b。

指基督教会主教及其他领导人讨论并解决教义、教会管理和其他问题的会议。以弗所会议于431年召开;拉特兰会议举行过多次(1123—1516)。

carlvonlinné(1707—1778),瑞典植物学家、探险家,对物种进行分类。

福克纳的《八月之光》发表于1932年。

michelleiris(1901—1990),法国作家、人类学家,著有《基点》、《人的时代》、《杂凑》等。

我们在前文已说明雌螳螂的神话并不具有生物学依据。—原注

romulus,传说中罗马的创建者和第一位国王。

gandharva,印度教的神,司音乐;lupercus,古罗马的畜牧神。

例如,她在克洛岱尔作品中的特殊位置由此而来,参阅第三部第二章第三节。—原注

英文,b妈妈/b。

这里必须援引米歇尔·莱里斯题为《母亲》的整首诗。下文是几段有特点的摘录:

黑色的、淡紫色的、紫色的母亲—窃取黑夜的女贼—是拥有隐蔽的职业的女巫生下了你,摇晃你、疼爱你、给你入殓,当她还没有蜷着身体把最后的玩具交到你手里,而你把它温柔地放进棺材中。……

母亲—眇目的塑像,矗立在完好的殿堂中央的命运女神—这是抚摸你的大自然,熏香你的风,整个儿进入你身体、让你升到天堂(托你到多重圈之上)、使你腐朽的世界。……

母亲—不管是年轻还是年老,漂亮还是丑陋,宽宏还是固执—就是讽刺画像、爱嫉妒的女魔、失败的原型—如果观念(栖居在严格的大写字母的三脚支架上憔悴的女预言者)真的只是活泼的、轻巧的、闪烁的思想的戏仿……

母亲—不论她的臀部浑圆还是干瘪,她的乳房抖动还是坚硬—从一开始一切女人注定的衰微,就是月经来潮之下闪光的岩石逐渐变成碎末,就是一长列满载华美货物的沙漠商队缓慢地隐没在年深月久的大漠沙子下面。

母亲—窥伺的死亡天使,紧抱的宇宙天使,由时间的浪潮抛掷爱的天使—就是有荒诞图案的贝壳(肯定有毒的标志)为被遗忘的水塘产生一圈圈涟漪,它要投向深深的承水盆。

母亲—永远为一切、为我们穿丧服的幽暗水坑—就是呈现虹彩、正在消失的、冒气的恶臭,一个接一个气泡,鼓起兽性的大阴影(它羞于自身的肉体和乳汁),一个还在酝酿之中的雷霆要撕碎的绷紧的风帆……

这些无辜的婊子是否想过为了赎补将我们生下来的罪过而赤脚在时间中慢行?

—原注

belle-mère,法文中岳母和后母为同一词。

madamedeségur(1799—1874),法国女作家,著有《一头驴子的回忆录》、《索菲的不幸》、《典范的小姑娘》等。

paulverlaine(1844—1896),法国诗人,象征派先驱,注重诗歌的音乐性,著有《忧郁诗章》、《佳节集》、《美好的歌》、《无言的情歌》、《智慧集》等。

参阅本章第220页注。—原注

ithetamingoftheshrew/i,莎士比亚的剧本。

candaules(前735—前708),吕底亚的国王,传说他的虚荣心发展到让宠臣躲起来偷看王后沐浴,赞赏她的美。

tyr,腓尼基的古城,建立在海岛上,在公元前十六世纪已经繁荣,公元前十二世纪成为东地中海的主要港口。

在克洛岱尔最近所写的一首可耻的诗中,这是讽喻的,他把印度支那称为“这个黄种女人”;在黑人诗人的诗中,相反,这种等同是有感情的:

祖先沉睡其中的黑色国家的灵魂

生活和说话

今天晚上

在不安的力量中沿着你凹下去的腰部。—原注

alfonsedelamartine(1790—1869),法国浪漫派诗人,著有《沉思集》等,《格拉齐耶拉》是他后期的小说;pierreloti(1850—1923),法国小说家、海军军官,多以异国风情为题材,著有《冰岛渔夫》、《菊子夫人》等;paulmorand(1888—1976),法国作家、外交家,著有《被压迫的人》、《塞尔的索菲·多罗泰长眠于此》等。

mauricebarrès(1862—1923),法国作家,著有“自我崇拜”三部曲和《民族毅力小说》、《柯莱特·博多什》、《受神灵启示的山冈》等。

aigues-mortes,法国南方近海村镇。

psyche,希腊神话中人类灵魂的化身,以长着翅膀的少女形象出现。

edgarallanpoe(1809—1849),美国诗人、小说家,著有《黑猫》、《红色死亡的假面舞会》、《金甲虫》等。

stéphanemallarmé(1842—1898),法国诗人,诗歌象征派运动领袖,著有《海风》、《牧神午后》等。

见《剧院草图》。—原注

paulvaléry(1871—1945),法国象征派诗人,著有《年轻的命运女神》、《海滨墓园》、《幻美集》等。

这些名词在法文中都是阴性。

语文学在这个问题上不如说是神秘的;所有的语言学家一致认为,各个具体词语的阴阳性分类纯粹是偶然的。但在法文中,大多数实体都是阴性:美、忠诚,等等。在德文中,大多数外来词、b他者/b是阴性:酒吧,等等。—原注

francescopetrarch(1304—1374),意大利诗人,以十四行诗闻名,著有《阿非利加》、《歌集》等。劳拉是他诗歌中思慕的意中人。

gnosticism,公元二世纪盛行于希腊—罗马世界的一种哲学和宗教运动,促使基督教制订正典、信经和主教制。

novalis(1772—1801),德国浪漫派诗人,因未婚妻早逝著有《夜歌》等,夜在他笔下是神圣一体的象征。

salerno,意大利南部城市;montpellier,法国南部城市,濒临地中海。

gérarddenerval(1808—1855),法国诗人,擅长写梦,著有《奥蕾莉亚》、《幻想集》等。

egeria,古罗马宗教中的精灵,传说她是努马·庞皮利乌斯国王的妻子和顾问。

毫无疑问,她们确实表现了与男人完全一样的智力。—原注

perseus,希腊神话中的英雄,宙斯之子,他杀死海怪,救出埃塞俄比亚的国王之女安德洛墨达(andromeda)。

orpheus,希腊神话中的歌手,欧律狄克(eurydice)是他的妻子,被毒蛇咬死;他到地狱去,用音乐迷住冥王,冥王准欧律狄克复生,但要求他在引她返回阳间的路上不得回头看她,他未能做到,结果她仍被抓回阴间。

orsonwelles(1915—1985),美国电影导演,作品有《公民凯恩》、《从上海来的女人》等。

penthesilea,希腊神话中亚马孙人的女王,美丽而勇敢,受到阿喀琉斯的赞美,一说被他杀死。

美国侦探小说—或者美式侦探小说—是一个引人注目的例子。比如,彼得·切尼的主人公总是与一个极其危险、除了他们别人都不能制服的女人交手,整部小说是一场决斗,她最后被康皮荣或者卡拉汉战胜,落入他的怀抱。—原注

andrémalraux(1901—1976),法国作家、政治家,曾任法国文化部长,著有《征服者》、《王家大道》、《人的状况》、《希望》、《反回忆录》等。

见《人的状况》。—原注

narcissus,希腊神话中的美少年,只爱水中自己的倒影。

“男人创造了女人,用的究竟是什么?用他的神、他的理想的一根肋骨。”(尼采《偶像的黄昏》)—原注

见《酒的真理》。—原注

juleslaforgue(1860—1887),法国诗人,著有《悲歌集》、《月亮圣母的模仿》等。

salome(?—约72),犹太人公主,希罗底的女儿,她为国王跳舞,代价是要将施洗约翰的头盛在银盘里。

可以看到,在希腊和中世纪,这是许多诉苦的题材。—原注

henribernstein(1876—1953),法国剧作家,著有《雅克兄弟》、《以色列人》等。

georgesdeporto-riche(1849—1930),法国剧作家,著有《恋女》、《老人》等。

genevièvedebrabant,据中世纪的民间传说,她是布拉班特公爵的女儿,婚后,丈夫去打仗,但她已怀孕。管家无法引诱她,便诬陷她通奸。她在仆人的帮助下带着孩子逃到森林。后来真相大白。她被看做受到迫害但最后胜利的美德的化身。desdemona,《奥赛罗》的女主人公,受到奥赛罗的怀疑而被杀死。

griselda,《十日谈》的女主人公,顺从和忠诚的象征。

pedrocalderóndelabarca(1600—1681),西班牙剧作家,著有《人生是梦》等。federicogarcíalorca(1898—1936),西班牙诗人、剧作家,著有《吉卜赛谣曲集》、《贝尔纳达·阿尔瓦的家》等。ramónmaríadelvalleinclán(1866—1936),西班牙作家,著有《四季奏鸣曲》、《波希米亚之光》、《暴君班德拉斯》等。

jeanrichepin(1849—1926),法国作家,著有《乞丐之歌》、《讨厌的人》等。

sphinx,希腊神话中女首狮身长有翅膀的怪物。

paulbourget(1852—1935),法国小说家、批评家,著有《弟子》、《离婚》等。henribataille(1872—1922),法国诗人、剧作家,著有《白色房间》、《旅行》等。

alain-fournier(1886—1914),法国小说家,著有《大个子莫尔纳》等。

英文,b握手/b。

charlesgantillon(1909—1967),法国戏剧导演,将乔治·费多、让·科克托的作品搬上舞台。

henrymiller(1891—1980),美国小说家,著有《北回归线》、《南回归线》、《在玫瑰色的十字架上受刑》等。

raskolnikov,sonia,陀思妥耶夫斯基的小说《罪与罚》中的男女主人公。拉斯柯尔尼科夫杀死了一个放高利贷的老太婆,受尽内心斗争的折磨,在无边苦难的化身索尼娅的感化下投案自首。

马塞尔·施沃布在《莫内尔卷》中诗意地阐述这个神话:“我要对你谈到那些小个子妓女,你会了解开始的情况……你看,她们对你发出怜悯的喊声,用她们瘦骨嶙峋的手抚摸你的手。她们只有在你十分不幸时才理解你;她们同你一起哭泣,安慰你……你看,她们当中没有一个人能同你待在一起。她们会过于忧伤,当你不再哭泣时,她们待下去会感到羞耻,不敢看你。她们告诉你要让你知道的教训,然后才走开。她们不顾寒冷和下雨,前来吻你的额角,擦拭你的眼睛,而可怕的黑暗重新夺走她们……用不着去想她们在黑暗中能干些什么。”—原注

marquisdesade(1740—1814),法国作家,著有《闺房中的哲学》、《索多玛一百二十天》等;leopoldvonsacher-masoch(1836—1895),奥地利作家,著有《穿裘皮的维纳斯》等。

司汤达的例子引人注目。—原注

小说目录