查看《装腔指南》小说信息

脑膜坏了(1)(第1页,共2页)

字体:

艺术天才和纯粹的疯子之间只有一线之隔。下面是三个越过这条线的人。

b居伊·德·莫泊桑/b

guydemaupassant,1850—1893

作家

b用法:/b掉书袋的时候要是想举一个文句精炼的作家,莫泊桑比海明威更好(因为海明威太容易想到了)。

跟很多十九世纪的文人一样,莫泊桑染了梅毒,后来发疯了。他相信自己的脑汁正从鼻孔和嘴巴里流出来,而他尿液的成分是钻石。他倒也不是需要新奇的渠道来增加收入,他以飞快的速度给报纸写了大量的短篇小说(也有人说他就是写得太快了),当时短篇小说比现在好卖,莫泊桑早已发了大财。

读外国作家有一个危险,就是那些精挑细选的词句在原文中有一种诗意,文学的精髓本就在这里,而在翻译中往往被丢失了。而这种危险在莫泊桑这类的作家中往往要小一些,因为他用的是一种洗练、质朴的写法。有时候他也会被视作当代短篇小说的缔造者之一。这个头衔的含义就是,他更青睐一种节省文字的写法,能用一个字解决时绝不用两个,而且能忍住不对角色的所作所为进行价值判断。这种写法对于很多二十世纪的短篇小说作家产生了巨大的影响,海明威sup∗/sup就是其中之一。

莫泊桑表面上很苍凉的人生观也有一点先锋的意味。确实在他没有发疯之前,就是一个乖戾的人。他极度厌恶埃菲尔铁塔,所以长年在塔底的一家餐厅吃饭,说巴黎也只有这一个地方看不见那个铁塔。

b奥古斯塔斯·普金/b

augustuspugin,1812—1852

建筑师

b用法:/b提到这位普金,你永远都应该加上“可怜的奥古斯塔斯·普金”,表示你对他悲惨的结局是有所了解的。

伦敦议会广场的大本钟是英国的标志之一。它的轮廓似乎就彰显着一种强硬和稳固,对于一个以传统和常识自傲的民主政体来说,这样的建筑自然是很贴切的。但它的设计师却是一个内心深受困扰的人,最后终于彻底发疯。

普金的父亲是法国人,母亲是英国人。他一直受到一股宗教使命感的驱使。工业革命那些工厂和烟囱,以及其中彻头彻尾的实用主义,他是深恶痛绝的;而成长过程中见到的那些摄政时期的建筑,他又嫌弃它们太柔弱。普金认为他那个时代的建筑风格亟需回到中世纪哥特建筑那种严峻的美。

小说目录