长久以来,我一直观望闪耀的星空,
当我远离它们的时候,它们会来寻我,
当它们升起的时候,它们会问候我,
当我向它们告别时,我的一天也随之终结。
——伊本·马吉德,约1490年(《关于航海首要原则和规则的有用知识手册》第四卷)
尽管达·伽马的功绩是无与伦比的,但是毫无疑问这份成就的一位主要贡献者是他在信仰方面的一个敌人,就是那位上了年纪、带领他们穿越印度洋到达卡利卡特的穆斯林领航员。然而,在返程途中他们只能靠自己,结果葡萄牙人经受了海风和洋流的折磨差点儿毁于一旦。
后来,阿拉伯人对那位同属一个民族,却愿意为“邪恶的法兰克人”指示通往印度海路的领航员施以严酷的对待,这一点是可以为人所理解的。对他们来讲,这是最卑鄙的背叛,因为没有他,那些好战的新来者可能会由于不了解季风或者洋流,不知道他们想去的城市的纬度,而漫无目的地在海上徘徊。对于葡萄牙人,这位被他们戏称为马莱马·卡纳夸的领航员只是一位和蔼的雇员,是一位能解读星象的“占星家船长”。
卡蒙伊斯在庆祝葡萄牙人发现印度而写的史诗《卢济塔尼亚人之歌》中,两次提到这位所谓的马莱马·卡纳夸。第一次提到他是在讲3艘船离开非洲海岸的时候:
张满船帆,领航员向着初升的太阳前进,
远离海岸,我们从海洋中间穿过。
第二次提到他是在讲船员站在瞭望台中侦察前方陆地的时候:
马林迪的领航员大喊,
船长快看,那是印度海岸!
这位值得尊重的领航员的真实姓名是艾哈迈德·伊本·马吉德。他的身份第一次被揭示,是在一位叫作库特卜·丁·纳拉瓦里(qutbal-dinal-nahrawali)的阿拉伯人所写的关于奥斯曼人征服也门的历史书里。相关段落如下:
希吉拉(hegira)10世纪(1495—1591年)初,这个时代有许多令人震惊和非同寻常的事件,其中之一就是可恶的法兰克人的国家中的一个——可恶的葡萄牙——发现了印度。在东非,葡萄牙人一直打听西印度海(印度洋西部海域)的消息,直到他们雇用了一个叫作艾哈迈德·伊本·马吉德的经验丰富的领航员。被他们称为海军元帅的法兰克人首领与领航员结交,而后者被葡萄牙的海军元帅蛊惑。这位喝醉的水手向海军元帅指出路线,并且说:“不要在这片区域靠近海岸,向外海直行,不要忘了躲避风浪。”他们听从了他的指示,许多葡萄牙船只避开了海难,到达了西印度洋……他们以武力占领每一艘船,给穆斯林造成了巨大损失,很多穆斯林沦为俘虏并且被劫掠一空。
然而,伊本·马吉德这个名字值得被记住还有其他不那么有争议的理由,因为无论是哪个民族与时代,他都是关于航海问题最多产的作家之一。他的父亲和祖父都是阿拉伯远航船长,据说他写了至少40本著作,几乎所有的著作都是诗歌和散文诗的形式。他的著作有一半多保留在各式手稿文集里。葡萄牙人将伊本·马吉德称为“占星家船长”是有充足理由的,因为他的长诗详细地记述了通过星象测量确定船只纬度的方法。葡萄牙人到来之前,在繁忙的印度洋航线上航海的技能就已经发展到很高的水平了,而伊本·马吉德很坦然地认为自己是这方面的最高权威。
在他最著名的12卷水手指南中(这本书的全名是《关于航海首要原则和规则的有用知识手册》,citethebookofusefulfactsconcerningthefirstprinciplesandrulesofnavigation/cite),他一再告诉读者,他一生都在海上度过,他不断地测量星象,告诫想要避免灾难的人应该遵从他的指导。他一点儿也不谦虚,但是理由充分。他甚至能够在北极星躲在云朵后面的时候,通过测量10颗甚至更多仍然能够看见的星星的高度,准确计算出北极星的位置。有一处,他写了一首关于他自己的诗:
我用尽一生研究科学,也因此闻名。
年迈的我有很多知识,荣誉也与日俱增。
如果我没有这么多知识,国王就不会注意到我。
而这是我最大的收获。
但是并不是所有伊本·马吉德的诗都是这种庄重的风格。他间或也会写关于航海教学的短诗,它们能体现出他喜好愉悦的天性。举一首典型的短诗:
看,那是一位漂亮而完美的少女,
一位完全成熟的14岁少女。
美酒和弦乐已经就绪,
好运如此明显;夸耀也是如此。
斑鸠在枝头歌唱,
歌声温柔,愉快地摇曳。
平原像玫瑰一样绽放;
草原之花犹如天堂之花。