查看《玩具》小说信息

34(第2页,共2页)

字体:

唐娜和伊凡的那几句话,是一句接着一句的,我想插口,根本无法加得进口去。而事实上,我一听得他们说“太悲惨”、“太可怜”的时候,我心头已然受了极大的震动,而这种震动,越听下去越甚。我还无法确知他们两人这样说是什么意思。但是我可以肯定一点:他们这种急速的讲话,全然出自内心,没有任何做作的成分!

在我心目中的儿童圣地,在他们的心目中,根本是一个悲惨之极的地方!为什么他们的观念,会和普通人有那么远的距离?

我又想起那个玩具推销员李持中的话来:这一家人,有着“玩具恐惧症”!

真有“玩具恐惧症”这样的心理毛病?看来事情不止这样简单,伊凡说“就像我们一样”,那是什么意思?他说“他们为什么不逃”,又是什么意思?

我心中疑惑到了极点,实在不知说什么才好,只是怔怔地望着他们。伊凡和唐娜又互望了一眼,伊凡才道:“对不起,我们不想到那地方去!”

这时候,我只是翻来覆去,在想着他们刚才那一番急速的谈话,伊凡说些什么,我也没有注意,我只是突如其来地问道:“你们从哪里逃出来的?”

陶格的一家在逃避,不然他们决不会往格陵兰的冰下躲藏。他们在逃避什么?何以两个孩子会将他们的逃难,和迪斯尼乐园联想在一起?

他们是从哪里逃来的,这一点,实在非弄清楚不可!所以我才陡地问了出来。

唐娜和伊凡听得我这样问,突然呆了一呆,我伸出手来抓住了他们两人的手,神情恳切:“告诉我,你们从哪里逃出来的?讲给我听,我可以对付你们的敌人,我们一起,力量可以大得多!”

我知道伊凡和唐娜虽然特殊,但他们的心理,却和一般同年岁的儿童一样。所以我这时,用容易打动孩子的心的话,和他们说着,想从他们的口中,套出一点现实情形来。

我的话说得很诚恳,显然已令得他们心动。他们又互望了一眼,唐娜才道:“我们不知道我们从哪里来!”

我立时望向伊凡,伊凡也摇着头,我有点发急:“你们原来那地方,是怎么生活的?你们住在哪里?”

唐娜和伊凡仍然答不上来。这时,我想到了他们的年龄。据梅那的调查,陶格夫妇是十年之前“突然出现”的,那么,孩子应该还没有出世。

可是,如果他们根本还没有出世,他们何以对于逃避也有如此深刻的印象?看来那也不单是他们父母给他的影响!

我吸了一口气:“你们不知道,你们的父母,一定向你们说过,他们是从哪里来的?你们好好想一想,谁先想起来,谁本事大!”

唐娜立即叫起来:“我知道,我听爸说过,他们,我们,通过了逆转装置逃出来,我们的运气好,逃了出来,别的,运气不好,逃不出来!”

小说目录