查看《突破封锁》小说信息

第三章 海上(第2页,共2页)

字体:

“你还指望找什么?”

“什么都不指望。”

“你是什么人?难道真如信件证明的那样,你是美国人?”

克轮科斯顿不置可否。

“水手长,给我打五十鞭,直到他开口。”詹姆斯-普雷费尔说道,“够你受吧,克轮科斯顿?”

“走着瞧。”老水手说道,连眉头都没皱一下。

“你们两个,去。”水手长指着两个水手命令道。

接到命令,两个壮汉上前去,剥掉克轮科斯顿的衣服,抬起可怕的鞭子,举在犯人肩头上方。突然,小水手约翰-斯蒂格斯脸色刹白,惊慌失措地冲上甲板。

“船长。”他喊道。

“哦!侄儿!”詹姆斯-普雷费尔似有所思。

“船长,”小水手好不容易鼓起勇气说道,“克轮科斯顿不愿意说的,我说!他缄默不语的事,我不会加以隐瞒。不错,他是美国人,我也是,我们两人都坚决反对奴隶制,但决不是奸细,来‘苔尔芬’号卧底,想把它出卖给北方盟军。”

“那你们来此有何贵干?”船长厉声质问,一边仔细地注视着这个男孩。

约翰先是犹豫了片刻,然后以坚定的语气说道:

“船长,我想和您单独谈谈。”

当约翰-斯蒂格斯还在那里举棋不定时,詹姆斯-普雷费尔不停地上下打量着他。小水手年轻的脸庞上皮肤细腻,声音特别温约婉转,白皙纤巧的双手刚刚染成茶褐色。一双大眼睛神采奕奕,但仍然充满了温柔的情感。看到这一切,船长脑海中灵光一闪。当约翰说出要求后,普雷费尔定定地看着克轮科斯顿,后者耸了耸肩;他又疑惑地看着小的,约翰躲闪着他的目光,他只说了句:

“跟我来。”

约翰-斯蒂格斯随他来到艉楼,詹姆斯-普雷费尔推开舱门,对紧张得面色泛白的年轻人说道:

“请进,小姐。”

约翰听他这么一叫,脸刷地一下变红了,两粒泪珠情不自禁从眼眶里滑落出来。

“请放心,小姐,”詹姆斯-普雷费尔放柔了声音,“请您告诉我,为什么你们要到我的船上来?”

年轻女子不知如何作答,踌躇半晌;后来看到船长善意的目光,心情平静下来,决心讲述一切。

“先生,”她说道,“我想搭乘您的船去查理斯顿找家父。然而,由于北军的封锁,水陆交通都断绝了。我实在不知如何进城。这时正好听说“苔尔芬”号此行就是冲破封锁,驶进查理斯顿港口。因此,我上了您的船,先生,我事先没征得您的同意,请原谅。但如果我直接向您提出这个要求,您必然会拒绝我的。”

“当然。”詹姆斯-普雷费尔答道。

“所以,我只好瞒着您了。”姑娘坚定地说。

船长抱着双臂,在舱里走来走去。

“您叫什么?”他问。

“詹妮-哈里伯尔特。”

“但据从克轮科斯顿手头搜到的信件,您父亲不是在波士顿吗?”

“是的,先生。”

“在美国南北两方打得正激烈的时候,一个北方人却为何跑到南部城市里?”

“先生,我父亲是囚犯。当内战的枪声打响,合众国的军队被南部联邦军赶出索姆特要塞时,家父正在查理斯顿。他极力宣扬废除残酷的奴隶制,招致南方拥护奴隶制分子的忌恨。勒内加尔将军无视法律,竟下令逮捕了家父,把他投入监牢。我当时正在英国一个亲戚家度假,他刚刚去世。因此,除了我家最忠实的仆人克轮科斯顿外,我举目无亲,孑然一身。我想见到父亲,陪他坐牢。”

“哈里伯尔特先生以前是干什么的?”詹姆斯-普雷费尔问。

“他是位正直忠诚的记者,”詹妮自豪地说,“他是《论坛报》最受尊敬的一名主编,他是勇敢地捍卫黑人权益的斗士。”

“一个废奴分子!”船长激动地嚷起来,“就是那些借口废除奴隶制,在国内点燃战火,使人民流血,使国家变为一片焦土的人!”

“先生,”詹尼-哈里伯尔特脸色刷白,反驳道,“你侮辱家父!请您牢牢记住,即使我是一孤身女子,也要坚决捍卫父亲的名誉!”

鲜血涌上年轻船长的额头;既感愤怒又觉渐愧。他几乎就要恶言相向;但他极力克制住,拉开舱门。

“水手长。”他喊道。

水手长闻声赶来。

“这个船舱以后属于詹妮-哈里伯尔特小姐,”他说道,“在艉拨给我准备一张吊床。好了,你去办吧。”

水手长听到船长称这个小男孩为“小姐”,吃惊地望着她。詹姆斯-普雷费尔示意他退出去。

“小姐,现在您在自己家了。”

年轻船长说完就离开了。

小说目录