查看《冰岛怪兽》小说信息

第六章 陆地?……(第2页,共2页)

字体:

格雷希恩在舵轮上值班,随时准备转舵。他的伙伴们也把手伸向系缆双角钩,准备解开下后角索……

德克·彼得斯一动不动,靠在前桅杆上,低着头,蜷缩着身子,双唇紧闭,一言不发。

他忽然向我转过身来。他向我投来的是什么样的目光啊!——饱含着恳求又充满了愤怒!……

我也不知道是一股什么难以阻挡的强大力量推动着我,要我去亲自干预,再一次表示反对!……一个不容争辩的理由在我头脑中刚刚出现。

于是,我面对大家发了言,决心不顾一切地捍卫这个观点。我的语气充满了信心,以致没有一个人试图打断我的话。

我谈的主要内容是:

“不!还不能完全灰心失望……陆地不会很远了……我们面前的并不是极地大浮冰,大浮冰只有在辽阔的海面上由冰块堆积才能形成……这是冰山,冰山必定是从坚固的基础上分离出来的,或是大陆,或是岛屿……既然每年都在这个季节解冻,那么,冰山顺水流漂动的时间肯定还很短……在冰山后面,我们大概可以找到冰山形成的海岸……再过二十四小时,最多四十八小时,如果依然见不到陆地,兰·盖伊船长就一定调头北返!……”

我是否说服了他们,还是我应该利用赫恩不在的时机,再次用增加奖金的诱饵吸引他们呢?赫恩现在无法与他的同伴联系,也无法蛊惑他们,对他们大喊大叫,说什么这是对他们进行最后的引诱,将导致双桅船的灭亡等等了!……

还是水手长帮了我一把。他以饱满的情绪说道:

“很有道理,我完全同意杰奥林先生的意见……陆地肯定不远了……到这些冰山的后面去寻找,无需费多大力气,也不要冒多大危险。我们一定会找到的……每向南前进一个纬度,口袋里又可以多装进一百来块美金。与之相比,这又算得了什么呢?……不要忘记,美金喜欢进到口袋里,也喜欢从口袋里溜掉呀!……”

说到这里,厨师恩迪科特立即附和,给他的朋友水手长帮腔。

“对!……太好了!……一笔美金!”他高声喊道,露出两行雪白的牙齿。

如果“哈勒布雷纳”号驶向冰山方向,船员们是会同意水手长的观点呢,还是竭力抵制呢?……

兰·盖伊船长又拿起望远镜,对准这些移动的庞然大物。他极为仔细地观察了一会,然后高声发出命令:

“航向,南南西!”

杰姆·韦斯特下令进行操作。

水手们迟疑了片刻,还是服从了。他们开始轻轻转动帆桁,拉紧下后角索。张满了风帆的双桅船,又恢复了原速。

操作结束,我走到赫利格利面前,将他拉到一边,对他说道:

“水手长,谢谢你!”

“唉!杰奥林先生,这回好歹算过去了,”他摇摇头,回答道,“但是不能再硬拉了!……到那时,大家都要反对我了,甚至恩迪科特也说不定……”

“我可没有说任何不可能的事!……”我激动地辩白道。

“我不否认,这事倒是有几分把握。”

“是啊……赫利格利,我说过的,就是我想的。我毫不怀疑,我们最终将在冰山后面找到陆地……”

“可能,杰奥林先生,这是可能的!……那就让它两天内出现吧!否则,我水手长保证,什么也挡不住我们要调转船头了!”

以后的二十四小时当中,“哈勒布雷纳”号沿南南西方向前进。在浮冰块中航行,航向不得不经常改变,速度不得不降低。双桅船一进入冰山线,就要斜插过去,航行变得非常困难。然而,在南纬70度上那些拥塞在大浮冰四周的浮冰群和流冰,在极圈地带洋面上由于受到南极风暴的扫荡而呈现的那种凌乱现象,却无影无踪。大块大块的浮冰庄重地缓缓地漂流过去。这些巨大的冰块,用极其准确的字眼来形容,都显得“崭新”,可能几天以前才刚刚形成吧?……冰山高达一百到一百五十法尺,重量可达到几千吨。为了避免碰撞,杰姆·韦斯特小心翼翼地警戒着,他一刻也不曾离开过甲板。

透过冰山之间留出的航道,我试图辨别出陆地的迹象。如果能确定陆地的方向,必使双桅船更为直接地靠近南方。但是毫无结果。我没有见到任何可以使我拿准主意的东西。

直到现在为止,兰·盖伊船长可以将罗盘的指示看作是准确的。磁极在东经方向上,距离我们尚有几百海里,对指南针还没有任何影响。罗盘针没有在极区附近的五到七方向角间胡乱摆动,而是保持稳定。所以还可以相信。

尽管我的信念以严格的论据为基础,仍然没有任何陆地的迹象。我自忖,是否船只航向再向西一些更为合适,哪怕使“哈勒布雷纳”号偏离地球子午线交叉的极点,也没有关系。

大家给我四十八小时时间。现在,随着时间一小时一小时地逝去,可以明显看出,失望的情绪又逐步抬头,不守纪律的倾向更加严重。再过一天半,我再也无法与这普遍的沮丧情绪作斗争了……双桅船最终将向北撤退。

船员们默默无语地操作着,杰姆·韦斯特用简洁的话语发出命令,变换方向,穿过航道。为了避免碰撞,有时贴近风向迅速行驶,有时又转到几乎吃紧风的程度。尽管监视持续不懈,水手操作灵巧,迅速敏捷,冰山与船体之间危险的擦碰仍然不时有所发生。船只驶过之后,在冰山的棱角上留下了长长的柏油痕迹。确实,一想到船板可能开裂,海水可能侵入,最勇敢的人也会不寒而栗……

需要说明的是,冰山的底部却很陡峭,攀登上去是不可能的。杰姆·韦斯特用简洁的话语发出命令。因此,本来在冰山群集的海域里为数众多的海豹,我们竟一只也没见到。过去,“哈勒布雷纳”号所过之处,喧嚣的企鹅纷纷跃入水中。这次甚至没有见到一群企鹅。飞鸟似乎更为稀少,更加迅速逃遁。这荒无人烟的地区,处处使人感到焦虑不安的恐惧,我们之中,谁也无法摆脱这种情绪。“珍妮”号的幸存者,如果被带到这可怕的荒漠之中,能够找到栖身之地、得以活命么?对这一点还能抱什么希望么?……如果“哈勒布雷纳”号也在这里失事,还会留下一个人作为见证么?……

为了穿过冰山一线,双桅船从昨天起放弃了向南的航向。从那时起,可以看到,混血儿一反常态,他总是蹲在前桅脚下,目光离开了海面,只在帮助操作时才站起来,工作中再也没有过去的那种热情和机警了。说真的,他灰心丧气了。但这并不是因为他不再相信他“珍妮”号上的伙伴还活着……这种想法是不会在他头脑里产生的。而是他本能地感到,沿着这个方向,是找不到可怜的皮姆的踪迹的!

如果他对我说:

“先生……请理解我……不是从这里走……不对……不是从这里走!……”

我该怎样回答他呢?……

晚上近七点钟,起了浓雾。只要浓雾不消散,双桅船的航行就极为困难,极为危险。

这一天,一会儿兴奋,一会儿焦虑不安,情况翻来覆去的变化,使我疲惫不堪……我回到自己的小舱室,和衣而卧。

我没有睡意,心烦意乱,思绪万千。过去,我的思维是那么冷静,现在却是这样的亢奋。我想,在这埃德加·爱伦·波的主人公如鱼得水的特殊环境中,反复阅读埃德加·爱伦·波的著作,对我已经发生了连我自己也意想不到的影响……

明天四十八小时就到期了,这是在我的请求下,船员们给我的最后的施舍。

我走进舱面室时,水手长曾对我说:

“怎么样?事情不是像你希望的那样吧?……”

不是!当然不是。在大队的冰山后边,根本没有出现陆地。浮动的庞然大物之间,没有发现任何海岸的迹象。明天兰·盖伊船长就要调头北返……

啊!为什么我不是这条船的船主呢!……如果我以前得以将它买下,哪怕花掉我全部的财产也在所不惜!如果这些人都是用皮鞭驱使得了的我的奴隶,“哈勒布雷纳”号的远征就永远不会半途而废……哪怕会将双桅船一直带到南极洲的轴点上!轴点的上空,南十字座的群星射出闪闪的光芒!……

千百个主意,千种遗憾,千种意念,在我头脑中翻腾,我的头脑完全混乱了……我想起来,可是仿佛有一只手,沉重而无法抵抗,将我牢牢地按在床上!……我想立刻离开这间舱室,离开这睡意朦胧中噩梦缠身的地方……我想将“哈勒布雷纳”号的一只小艇投入海中……我和德克·彼得斯跳上小艇。他会毫不犹豫地跟随着我!……然后,任凭南去的水流将我们卷走……

我这么做了……是的!我这么做了……在梦中!……这是第二天……兰·盖伊船长向地平线上最后看了一眼,下令调转船头……一只小艇拖在双桅船后边……我告知了混血儿……我们溜下小艇,没有被人发现……我们砍断了缆绳……双桅船向前驶去,我们留在后边……水流将我们推走了……

我们就这样在一直自由流动的海洋上行进……最后,我们的小艇停住了……那里是一块陆地……我似乎遥遥望见了高耸于南极地盖之上的类似狮身人面怪兽的东西,冰雪怪兽……我向他走去……我向他问讯……他向我吐露了这神秘地区的秘密……这时,在这神话魔怪的周围,出现了阿瑟·皮姆肯定是事实的那些现象……晃动的雾障,点缀着一道道的闪光,撕裂开来……在我眩晕的目光前,高高耸立着的已不是那超人的巨大面庞……而是阿瑟·皮姆……这南极的凶神恶煞,在高纬度的烈风中展开一面美国国旗!……

这梦境是突然中断了,还是随着飘逸无定的想象演变了,我不知道;但是我感到是突然惊醒的……我似乎感到双桅船的摇摆发生了变化,船只缓慢地向右舷倾斜,滑行在平静的海面上……然而,这既不是左右摇摆,也不是上下颠簸……

是的,我感到被向上抛了起来,仿佛我的床成了气球上的吊篮……仿佛重力作用在我身上消失了……

我没有弄错,我又从梦境中回到现实中来……

原因不明的撞击在我头上响起。舱室内,板壁偏离了垂直方向,使人想到“哈勒布雷纳”号正向侧面翻倒。几乎同时,我被弹出床外,桌角险些将我的头盖骨劈开……

最后,我爬起来,牢牢抓住侧面的窗框,我把身体斜顶在门上,朝着餐厅的门打开了……

这时,舷墙发出咔咔的折裂声,左舷中部也发出断裂的响声……

是不是雾中航行,杰姆·韦斯特未能避开哪一座高大的冰山,双桅船与冰山相撞了?……

突然,船后部舱面室上爆发出激烈的叫骂声,然后是恐怖的喊叫,全船人员近似疯狂的叫喊混成一团……

最后又发生了一次碰撞,“哈勒布雷纳”号就再也不动弹了。

小说目录