查看《冰岛怪兽》小说信息

第五章 突然偏驶(第2页,共2页)

字体:

我要说明的是,德克·彼得斯对这种情况根本不在乎。很可能他沉溺于自己固执的想法中,对此并无觉察。我再说一遍,如果他听到杰姆·韦斯特发出“航向正北”的命令,很难说他会采取什么鲁莽行动!……

他似乎在回避我,我自忖这是否出自某种小心谨慎的感情,“以免进一步连累我”。

十七日下午,混血儿却表现出要和我谈话的样子。我从这次谈话中得知的事情,是我万万没有料到的。

下午两点半左右。

我有些疲劳,感到不大舒服,刚刚回到我的舱室。舱室侧面的窗子开着,后面的窗子是关着的。

我的房门对着舱面上的军官餐厅。传来一阵轻轻的敲门声。

“谁呀?……”我问道。

“是我,德克·彼得斯!”

“你找我有事吗?……”

“是啊!”

“我这就出来……”

“请你……最好……让我到你舱室里,好吗?……”

“请进吧!”

混血儿推门进来,随手将门关好。

我本来已经上床,这时便靠在床头,指了指安乐椅让他坐下。

他依然站在那里。

与往常一样,他有些拘谨,半天也没有开口。我便问道:

“德克·彼得斯,你找我有什么事吗?”

“我要告诉你一件事……请你理解我……先生……我觉得让你知道比较合适……也只有你一个人会知道!……船员中……谁也料想不到的……”

“如果事情很紧要,你怕泄露出去,德克·彼得斯,那为什么要告诉我呢?……”

“对……需要这样……是的!……该讲了!……我再也憋不住了!……它像一块大石头……压在我的心上!……”

说到这里,德克·彼得斯用力捶打着自己的胸口。

接着,他又说道:

“我一直担心……我睡着了的时候……会从我嘴里漏出去……被人听见……因为我一做梦,就梦见这件事……在梦中……”

“你梦见谁?……”我问道。

“梦见他……他……还有……就是因为这个,我才躲在角落里睡觉……独自一人……怕别人知道他的真名实姓……”

此时,我预感到,混血儿可能会解答我尚未向他提出的一个问题。这个问题在我思想中一直模糊不清,即:他离开伊利诺斯州以后,为什么要化名亨特来到福克兰群岛生活?

我一提出这个问题,他便分辩说:

“不是这个……不……我想说的不是这件事……”

“德克·彼得斯,我一定要你说。我首先想知道什么原因使你没有留在美国,什么原因使你选择了福克兰群岛……”

“先生,什么原因吗?……因为我想离可怜的皮姆近一些……我可怜的皮姆……我期望在福克兰群岛找到一个机会,登上驶向南极海洋的捕鲸船……”

“但是为什么要用亨特这个名字呢?”

“我再也不愿意用原来的名字了……由于‘逆戟鲸’号事件……我再也不愿用那个名字了!”

混血儿指的是在美国双桅横帆船上发生的麦秆拈阄那一幕。

那时,决定在奥格斯特·巴纳德、阿瑟·皮姆、德克·彼得斯和水手帕克四个人中间,有一个作为牺牲,供其他三人食用……我回忆起阿瑟·皮姆曾坚决反对。但是他又迫不得已,丝毫不能拒绝“在这即将发生的血淋淋的悲剧中”——这是他的原话——扮演光明磊落的角色。我还记得这可怕的一幕,令人痛苦的回忆毒化了每个得以幸存下来的人的生活。

是的!麦秆拈阄——阿瑟·皮姆把几根长短不一的小木片和小骨片握在手里……谁拿到最短的一根,就意味着谁要作为牺牲……阿瑟·皮姆在书中谈到,他不由自主地产生了一种冷酷心理,要欺骗他的伙伴,“搞鬼”——这是他用的词……但他并没有那样做,并请求人们宽恕他产生过这个念头!……请各位设身处地想一想!……

后来,他下了决心,伸出了那紧紧捏着四根骨棒的手……

德克·彼得斯第一个抽了……他很走运……他不再担惊受怕了。阿瑟·皮姆算计着,此时,不利于他的因素又增加了一分。

该奥格斯特·巴纳德抽了……这家伙也得救了!

现在,阿瑟·皮姆划算着,他和帕克两人机会均等……

这时,猛虎般的冷酷占据了他的心灵……他对他可怜的同伴、他的同类,产生了无比强烈的魔鬼般的仇恨……

五分钟过去了,帕克也不敢抽……最后,阿瑟·皮姆两眼紧闭,也不知道他的命运如何。后来他感到有一只手紧紧抓住他的手……

这是德克·彼得斯的手……阿瑟·皮姆已逃脱了死亡的命运。

这时,混血儿向帕克扑去,背后一拳将他打翻在地。然后,便是那令人毛骨悚然的一餐——“这血淋淋的现实,怎样震动人的心弦,是任何语言所无法描绘的。”

是的!……这令人毛骨悚然的故事,我早就熟悉。但我长时间以来,一直认为那是臆造的,现在才知道并非如此。这件事于一八二七年七月十六日在“逆戟鲸”号上确确实实发生过。德克·彼得斯为什么要来向我谈起这段往事,我百思不得其解。

我大概很快就会明白的。

“那么,德克·彼得斯,”我说道,“我问你,既然你坚持要隐姓埋名,那为什么你又要在‘哈勒布雷纳’号停靠扎拉尔岛时披露你的真名实姓呢?……为什么你不一直保留亨特这个名字呢?……”

“先生……请理解我!……当时,他们对向更远处前进犹豫不决……有意返回……并已做出决定……于是我想……是的!……说出我是‘逆戟鲸’号上的……绳缆师傅……德克·彼得斯……可怜的皮姆的伙伴……他们会听信我的话……会跟我一样相信他还活着……会去寻找他……可是,后果却很严重……因为……承认我是德克·彼得斯……就是那个杀死了帕克的人……可是,那是饥饿……难忍的饥饿……”

“你看,德克·彼得斯,”我又说道,“你说的未免过于严重了……如果你抽着了短签,你不是也会遭到帕克的命运么!……人们是不会怪罪你的……”

“先生……告诉我!……帕克家里的人会像你这么说么?……”

“他家里人?……那他是有亲属的了?……”

“是的……正因为如此……阿瑟·皮姆……在故事里……给他更换了名字——帕克原来并不叫帕克……他叫……”

“阿瑟·皮姆做得很对,”我回答道,“我并不想知道帕克的真实姓名!……你保密吧!……”

“不……我要告诉你……它沉重地压在我的良心上……杰奥林先生……我向你说了以后……可能会感到松快些……”

“不,德克·彼得斯……不要这样!”

“他叫霍特……内德·霍特……”

“霍特……”我大叫失声,“霍特……与我们的帆篷师傅同姓……”“那是他的亲兄弟,先生……”

“马尔丁·霍特……是内德的弟弟?……”

“是的!……请你听明白……是他弟弟……”

“可是,你以为内德·霍特在‘逆戟鲸’号沉没时,和其他人一起淹死了……”

“不是……要是他知道我曾……”

就在这时,一阵剧烈的震动把我抛到床外。

双桅船刚才向右舷方向侧倾十分厉害,几乎翻船。

我听到一个怒气冲天的声音喊道:

“是哪个狗东西在掌舵?……”

这是杰姆·韦斯特的声音,那个被质问的人,是赫恩。我急忙奔出舱室。

杰姆·韦斯特揪住赫恩水手服的领子,一再追问:

“你放开舵轮了吗?……”

“大副……我不知道……”

“你知道!……我告诉你!……准是你松开了手!再稍微松一点,双桅船就翻了!”

显然出于某种原因,赫恩曾一度离开了舵轮。

“格雷希恩!”杰姆·韦斯特高声喊道,叫过来一个水手,“你掌舵!赫恩,到货舱底下去……”

突然响起了一声呼喊:“陆地!”所有的目光齐向南方望去。

小说目录