查看《罗杰疑案》小说信息

第十章 客厅女仆(第2页,共2页)

字体:

波洛开始发问。

“昨晚艾克罗伊德先生更衣就餐时,你看着他把钱放进去的吗?你是否能肯定他没有动用过这笔钱?”

“我可以肯定他没有动用过。他当时还说:‘我不想把这一百英镑揣在口袋里去吃饭,鼓囊囊的’。”

“这一来事情就简单了,”波洛说,“要么他昨晚某个时候付出了四十英镑,要么就是被偷了。”

“这一解释简单明了,”警督赞同地说,然后转向艾克罗伊德太太,“昨晚有哪个仆人来过这里?”

“我想那个铺床的女仆来过。”

“她是谁?你对她了解吗?”

“她来这儿的时间并不长,”艾克罗伊德太太说,“但她是一个可爱的普通乡村姑娘。”

“我认为我们应该把这件事弄清楚,”警督说,“如果不是艾克罗伊德先生本人把钱付出去的话,那对解开谋杀之谜就会提供一定的线索。就你所知,其他的仆人是否可靠?““哦,我想都没问题。““在这之前有没有丢失过东西?”

“没有。”

“有没有人要离开这里?”

“有的,客厅女仆。”

“什么时候?”

“她昨天说要离开这里。”

“向你提出的吗?”

“不,我跟仆人没有任何关系。拉塞尔小姐处理家中所有的事务。”

警督沉思了片刻,接着他一边点头一边说:“我想我还是先找拉塞尔小姐谈一次话,然后再去见戴尔姑娘。”

波洛和我陪他来到了女管家的房间,拉塞尔小姐以她惯常的沉着镇静的态度接待了我们。

埃尔西-戴尔来弗恩利大院已有五个月。她是一个可爱的姑娘,干活利索,大家对她都很尊重。人人都可证明她绝对不会拿任何不属于她的东西。

“客厅女仆怎么样呢?”

“她是一个极优秀的姑娘,非常恬静,看上去像个富豪小姐,工作非常卖力。”

“那么她为什么要离开呢?”警督问道。

拉塞尔小姐噘起了嘴。

“这件事跟我无关。我知道昨天下午艾克罗伊德先生故意找她的差错。打扫书房是她份内的工作,我猜想可能她把书桌上的文件弄乱了,使他非常恼怒。然后她就提出辞职不干了。这是我从她那里听到的,你们最好还是亲自去见她一面。

警督同意了。那个姑娘在午餐桌上侍候过我们,当时我就注意到她了。她个子很高,卷曲的棕色头发紧贴后脑勺,一双目光坚定的灰色眼睛。女管家叫唤了一声,她就进来了,直挺挺地站在我们的桌旁,一双灰色眼睛凝视着我们。

“你是厄休拉-伯恩?”警督问道。

“是的,先生。”

“你要离开了,是吗?”

“是的,先生。”

“为什么呢?”

“我把艾克罗伊德先生书桌上的文件搞乱了,他非常生气。我说我还是离开的好,他就叫我尽快地走。”

“你昨天晚上去过艾克罗伊德先生的卧室吗?是去整理东西还是去做其它什么事?”

“不,先生,那是埃尔西的事,那地方我是从来不去的。”

“我必须告诉你,姑娘,艾克罗伊德先生的房间里有一大笔钱不见了。”

这时她被激怒了,满脸涨得通红。

“钱的事情我一无所知,如果你认为艾克罗伊德先生辞退我是因为我拿了钱,那你就氏了。”

“我并没说你拿了钱,姑娘,”警督说,“不要发这么大脾气嘛。”

姑娘目光冷冰冰地看着他。

“如果你愿意的话,你可以去搜查我的东西。”

她鄙夷地说:“可你什么也找不到的。”

波洛突然插话问道:

“艾克罗伊德先生把你辞退了——或者说是你自己辞职不干了,这是不是昨天下午的事?‘姑娘点了点头。

“你们的谈话进行了多长时间?”

“你说是谈话吗?”

“是的,你和艾克罗伊德先生在书房里的谈话。”

“我——我不太清楚。”

“是二十分钟?半个小时?”

“大概是这么长时间吧。”

“没超过这个时间?”

“当然不到半个小时。”

“谢谢,小姐。”

我好奇地看着波洛。他把桌子上的几件物品扶正,重新调整了一下位置。他的目光炯炯有神。

“行了。”警督说。

厄休拉-伯恩走后,警督转向拉塞尔小姐。

“她来这里有多长时间了?有关她的人品证明信之类的东西你这里有吗?”

拉塞尔小姐没有回答他的问题,只是走到旁边的那张写字台前,打开抽屉,拿出一叠用夹子夹起的信件。她选出一封,递给警督。

“嗯,”他说,“看来没什么问题。理查德-福利奥特太太,家住马比格兰奇。这个女人是谁?”

“相当好的农村妇女。”拉塞尔小姐说。

“好吧。”警督一边说,一边把信还给她。“我们再来看看另外一个——埃尔西-戴尔。”

埃尔西-戴尔是个漂亮的姑娘,个子很高大,长着一张讨人喜欢的脸,但略带傻气。她非常利索地回答了我们提出的问题,对丢钱的事她很关心,而且感到很忧伤。

“我看她没什么问题,”把她打发走后警督说,“帕克怎么样?”

拉塞尔小姐噘着嘴,没有回答。

“我有一种感觉,这人总有点不太对劲,”警督若有所思地说,“现在的总是是我还弄清他什么时候有机会进入艾克罗伊德的房间。从开始吃饭他就一直忙得不可开交,整个晚上都有人证明他不在作案现常我对这个问题一直非常关注。好吧,非常感谢,拉塞尔小姐。我们暂时先把这个问题搁一下。很可能是艾克罗伊德先生本付出了这笔钱。”

女管家冲我们毫无表情地道了声午安。

我和波洛一起离开了艾克罗伊德先生的家。

“我一直在想,”我打破了沉默,“这女孩到底把什么文件弄乱了,艾克罗伊德竟然会发这么大的脾气。我认为这里面一定有解开谜底的线索。”

“秘书说桌上没有什么特别重要的文件。”波洛很平静地说。

“是的,但——”我停了一会儿。

“对这么一点小事艾克罗伊德先生竟然大发雷霆,你是否认为有点奇怪?”

“是的,而且是感到非常奇怪。”

“这是一件小事吗?”

“当然我们并不知道这是些什么文件,”我承认道,“但雷蒙德说得非常肯定——”“我们先不谈雷蒙德先生,你认为那个姑娘怎么样?”

“哪个姑娘?客厅女仆?”

“是的,客厅女仆厄休拉-伯恩。”

“她看来好像是个可爱的姑娘。”我犹犹豫豫地说。

波洛把我的话重复了一遍,但我把重音放在“可爱”上,而他把重音放在“好像”上。

“她看来好像是个可爱的姑娘——不错。”

沉默了片刻,他从口袋里拿出什么东西,把它递给了我。

“喂,我的朋友,我让你看一样东西。你来看?”

他递给我一张纸条,原来是警督整理出来的材料,他今天早晨交给波洛的。根据他指的地方,我看见一个用铅笔写的邪十”字符号,标在厄休拉-伯恩名字旁边。

“你当时可能没有注意到这一点,我的老朋友。这张单子上没有人能证明不在作案现场的人只有一个,这人就是厄休拉-伯恩。”

“你是不是认为她——?”

“谢泼德医生,我什么都敢设想。厄休拉-伯恩可能会杀死艾克罗伊德先生,但我得承认,我想象不出她作案的动机,你呢?”

他那犀利的目光紧紧地盯着我,这使我感到很不自在。

“你呢?”他又重复了一遍。

“什么动机都没有。”我肯定地说。

他的目光松驰下来了,皱着眉,喃喃自语地说;“既然那个敲诈的人是男的,这就意味着敲诈的人不是她。那么——”我咳了一声。

“就这点来说——”我有点犹豫不决。

他突然转身面对着我。

“什么?你要说什么?”

“没什么,没什么。是这么回事,确切地说,弗拉尔斯太太在信中只提到一个人,她并没有明确地说是男的。但艾克罗伊德和我都毫无异议地认为这个人是男的。”

波洛好像并没有在听我解释,他又自言自语说:“但不管怎么说,这是有可能的——对,当然有可能——但——啊!我得把思路整理一下。方法、顺序,这是我现在最需要的东西。一切都得有个位置——一个确定的位置——否则就会滑入歧途。”

他突然又转过身来,大声说:

“马比格兰奇在什么地方?”

“克兰切斯特的那一头。”

“离这儿有多远?”

“哦!-可能有十四英里。?

“你能不能去一趟?明天怎么样?”

“明天?让我想一下。明天是星期天,好吧,我可以安排一下。你要我去那里干什么?”

“去找福利奥特太太,打听一下有关厄休拉-伯恩的情况,打听得越详细越好。”

“好吧,但——我不太喜欢干这种事。”

“现在不是争辩的时候,你要知道,这跟一个人的命运休戚相关。”

“可怜的拉尔夫,”我叹了口气说,“你相信他是清白的,是吗?”

波洛非常严肃地看着我。

“你想知道目前的情况吗?”

“当然想知道。”

“那么我来告诉你,我的朋友。现在所进行的一切都是为了证明拉尔夫有罪。”

“真的吗?”我惊叫起来。

波洛点了点头。

“是的,那个愚蠢的警督——就是因为他愚蠢——所进行的一切都是为了证明这一点。我一直在寻找事实——而每次发现的事实都对拉尔夫-佩顿不利。动机、机会、手段。但我一定要把一切都弄个水落石出,我向弗洛拉小姐做过保证。这小姑娘是那么有把握,那么有信心。”

小说目录