查看《重返中世纪》小说信息

第二章(第2页,共2页)

字体:

“不管怎么说,他不会在乎的。”南希·胡德说着把衬衣扔到地上,转身对佐西说:“你想给他检查一下?”这个人大狂躁了。“先不急。我们先在两只胳膊上同时进行静脉注射。看看他的口袋里有没有身份证件。如果他随身没有带指纹档案,那就给华盛顿发个电传,也许那里的数据库里有。”

二十分钟后,贝弗利·佐西为一个摔断胳膊而落到体育竞赛第三名的男孩进行了检查。这孩子戴副眼镜,长相并不讨喜,但对自己在体育运动中受伤似乎感到自豪。

南希·胡德走上前来说:“我们在那无名氏身上搜过了。”

“结果?”

“没什么线索。没有钱包、信用卡或者钥匙。只有这个东西。”她递给贝弗利一张折叠起来的纸。

像是一份电脑打印件,上面是由细点组成的网格状图像,底部有“mon.ste.mere.”几个字母组合。

“monstemere?你看会是什么意思?”

胡德摇摇头:“要我说,他有精神病。”

贝弗利·佐西说道:“晤,我们如果不知道他的头脑里在想什么,就没办法让他安静下来。最好先做脑颅透视用e除外伤和血肿。”

“贝弗利,放射科在改建,你忘了?x光片是拍不成了。你于吗不替他做核磁共振?全身扫描一下,就什么都知道了嘛。”

“做好准备工作。”贝弗利说道。

南希·胡德转身准备离开:“哦,稀客,稀客。警察局的吉米来了。”

丹·贝克坐立不安。果然不出他所料,他们在麦金利医院的候诊室等了好几个钟头。他们吃完午餐——辣酱驴肉——回来时,看见一个年轻警官在停车场检查他们的车,还用手摸摸边门上的护板。贝克见后不禁一怔。他想走到那警察面前去,可转念一想还是不去为好。于是他们又回到候诊室。他打了个电话给女儿,说他们可能无法按时到家,可能明天也到不了菲尼克斯。

他们在继续等候。快到四点钟的时候,贝克走到办公桌前去询问有关那个老头儿的情况。

那个女的问:“你是他亲属?”

“不是,不过……”

“那就请你在那边等着。医生一会儿会来找你的。”

他回到老地方坐下,无可奈何地叹了口气,接着站起来,走到窗户旁边朝自己的车看了看。

那警察已经不在了,可是在挡风玻璃的雨刮下面却压了一张纸条。他用手指在窗台上轻轻地敲击着。

在这些小镇上,你要是倒起霉来,什么事都会发生。他越等脑子里想得就越多。那老头儿处于昏迷状态,在他苏醒过来之前,他们是不能离开小镇的。如果老头儿死了,他们就会被指控犯有过失杀人罪。即使不受到指控,四天之后也得去接受法庭调查。

终于有人来找他们谈话了,但不是那个身材矮小的医生,而是那个警察。他很年轻,才二十多岁,制服熨烫得笔挺,留着长发,胸牌上有“詹姆斯·沃尼卡”字样。贝克也弄不清这是个什么姓,也许是霍皮族人或者纳瓦霍族人的姓。

“是贝克先生和贝克太太吧?”沃尼卡很客气地做了自我介绍,“我刚从医生那儿来。她已经检查完了。核磁共振扫描结果已经出来。说明他根本不是被车撞的。我还亲自查验了你们的车。没有丝毫碰撞的痕迹。我想你们也许碰到了路上的坑,误以为撞到了他。这儿的路况很糟糕。”

贝克看了妻子一眼。莉丝没有抬眼看他,只是说:“他不会有事吧?”

“好像不会。”

“这么说我们可以走了?”贝克说道。

“亲爱的,”莉丝说道,“难道你不想把找到的那个东西还给他?”

“哦,对了。”贝克把那只小小的方陶瓷片拿出来,“这是我在离他不远的地方发现的。”

警察把陶瓷片拿在手里左看右看,看出了印在上面的“itc”三个字母。

“你在什么地方发现的?”

“离公路大概三十码。我原以为他的车开出了公路,所以就四周查看了一下,但是并没有发现汽车。”

“还有什么别的东西?”

“没有。就这个。”

“好的,谢谢。”沃尼卡说着把那个陶瓷片放进衣袋,然后顿了顿。“哦,我差点忘了。”他从衣袋里拿出一张纸,小心地把它展开。“我们在他的衣服里发现了这个。不知道你是不是看见过?”

贝克看了一眼:纸上是一些呈网格状的点。“没有,”他回答说,“以前从来没有看见过。”

“不是你给他的广

“不是。”

“知道这可能是什么吗?”

“不知道,”贝克说道,“一点也不知道。”

“嗯,我想我知道。”他的妻子说道。

“你知道?”那警察问道。“是的,”她回答说,“呢,能不能给我看……”她从警察手里把那张纸接过来。

贝克叹了口气。莉丝摆出一副建筑师的姿态,这边看了那边看,颠倒过来看了之后又从侧面看。贝克知道这是为什么。她是想转移视线,因为他们的车碰的是路上的坑,她先前的判断是错的。他们在这儿浪费了一天时间。她是想证明浪费这点时间是有道理的,这是她在故弄玄虚。

“我知道这是什么。”她终于说话了,“这是个教堂。”

贝克看了看纸上的点后说:“这是教堂?”

“嗯,是平面图。”她说道,“看见没有?这是十字架的长轴,这是中殿……看见没有?丹,这肯定是教堂。这张图的其他部分,这些方块里套的方块,都是直线,看上去像是……你知道吧,这可能是座修道院。”

“修道院?”那警察问道。

“我觉得是。”她说道。

‘那么这底下的‘mon.ste.mere.’会是什么呢?mon是monastery修道院)的缩写?我敢肯定。我跟你说了,这是个修道院。”她把那张图递还给警察。

贝克毫不客气地看了看手表:“我们真的该走了。”

“那当然了。”沃尼卡会意地说。他跟他们握了握手,“谢谢你们的帮助。很抱歉耽搁了你们。祝你们旅途愉快。”

贝克用手臂紧紧地搂着妻子的腰,和她一起走进下午的阳光里。现在已经凉快了些,东面的热气球正冉冉升上天空。盖洛普是热气球活动的中心。贝克走到汽车前面。雨刮上飘动着的纸原来是当地一家商店绿松石大减价的小广告。他把它拽出来,揉成一团,而后坐到驾驶位置上。他妻子双手交叉放在胸前,眼睛看着前方。他把汽车发动起来。

“好吧,”她说道,“对不起。”她没好气地说。贝克知道他只能得到这样的道歉了。

他侧过身在她面颊上吻了吻。“不,”他说道,“你做得对。我们救了那老头一命。”

妻子微微一笑。

他把车开出停车场,径直开上公路。

小说目录